[{"data":1,"prerenderedAt":172},["ShallowReactive",2],{"i-lucide:case-sensitive":3,"i-lucide:library-big":8,"i-lucide:messages-square":10,"i-lucide:book-open-text":12,"i-lucide:book-open":14,"i-lucide:languages":16,"i-lucide:graduation-cap":18,"i-lucide:arrow-right":20,"i-lucide:menu":22,"i-lucide:house":24,"i-lucide:chevron-right":26,"phrases-french-dating":28,"i-lucide:chevron-down":162,"i-simple-icons:mastodon":164,"i-simple-icons:bluesky":166,"i-simple-icons:x":168,"i-simple-icons:linkedin":170},{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":7},0,24,false,"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"m2 16l4.039-9.69a.5.5 0 0 1 .923 0L11 16m11-7v7M3.304 13h6.392\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"18.5\" cy=\"12.5\" r=\"3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":9},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"8\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"1\"\u002F>\u003Cpath d=\"M7 3v18m13.4-2.1c.2.5-.1 1.1-.6 1.3l-1.9.7c-.5.2-1.1-.1-1.3-.6L11.1 5.1c-.2-.5.1-1.1.6-1.3l1.9-.7c.5-.2 1.1.1 1.3.6Z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":11},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M16 10a2 2 0 0 1-2 2H6.828a2 2 0 0 0-1.414.586l-2.202 2.202A.71.71 0 0 1 2 14.286V4a2 2 0 0 1 2-2h10a2 2 0 0 1 2 2zm4-1a2 2 0 0 1 2 2v10.286a.71.71 0 0 1-1.212.502l-2.202-2.202A2 2 0 0 0 17.172 19H10a2 2 0 0 1-2-2v-1\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":13},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m4-9h2m-2-4h2M3 18a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3zm3-6h2M6 8h2\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":15},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m-9-3a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":17},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m5 8l6 6m-7 0l6-6l2-3M2 5h12M7 2h1m14 20l-5-10l-5 10m2-4h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":19},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M21.42 10.922a1 1 0 0 0-.019-1.838L12.83 5.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 9.08a1 1 0 0 0 0 1.832l8.57 3.908a2 2 0 0 0 1.66 0zM22 10v6\"\u002F>\u003Cpath d=\"M6 12.5V16a6 3 0 0 0 12 0v-3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":21},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M5 12h14m-7-7l7 7l-7 7\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":23},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M4 5h16M4 12h16M4 19h16\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":25},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M15 21v-8a1 1 0 0 0-1-1h-4a1 1 0 0 0-1 1v8\"\u002F>\u003Cpath d=\"M3 10a2 2 0 0 1 .709-1.528l7-6a2 2 0 0 1 2.582 0l7 6A2 2 0 0 1 21 10v9a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":27},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m9 18l6-6l-6-6\"\u002F>",{"id":29,"title":30,"author":31,"body":32,"cefrLevel":39,"date":31,"description":40,"extension":41,"faqs":42,"intro":55,"language":56,"lastUpdated":31,"meta":57,"navigation":58,"path":59,"phrases":60,"regional_notes":145,"scenario":158,"seo":159,"stem":160,"__hash__":161},"phrases\u002Ffrench\u002Fphrases\u002Fdating.md","French Dating Phrases: From First Date to Falling in Love",null,{"type":33,"value":34,"toc":35},"minimark",[],{"title":36,"searchDepth":37,"depth":37,"links":38},"",2,[],"A2-B1","French dating phrases that work: small talk on a date, asking someone out, complimenting, talking about relationships, romantic declarations. Regional notes for France, Belgium, Switzerland and Quebec.","md",[43,46,49,52],{"q":44,"a":45},"What is the difference between je t'aime and je t'aime bien in French?","Je t'aime is romantic 'I love you'. Je t'aime bien is platonic 'I like you' - the 'bien' (well) is the critical softener that signals friend register rather than romantic register. Using 'je t'aime' to a casual friend would imply romantic feeling; 'je t'aime bien' is the safe friend-register alternative. See the [how to say I love you in French article](\u002Farticles\u002Fhow-to-say-i-love-you-in-french) for the full distinction.",{"q":47,"a":48},"Is it appropriate to call someone beau \u002F belle on a first date?","Yes, although 'magnifique' (gender-invariant, warm) is sometimes preferred as slightly less forward. 'Tu es belle \u002F beau' is acceptable but some French speakers consider it slightly direct for a first date. Either works; the cultural register varies by social context.",{"q":50,"a":51},"What does 'sortir ensemble' actually mean?","Literally 'to go out together'. In French it carries a built-in dating connotation: 'on sort ensemble' can mean both 'we are going out (on a date)' and 'we are in a relationship'. Context disambiguates. To explicitly mean 'we are in a relationship', 'on est ensemble' (we are together) is more direct.",{"q":53,"a":54},"How do I say 'I have a crush on you' in French?","No direct equivalent of the English 'crush'. Closest options: 'Tu me plais beaucoup' (I really like you), 'J'ai un faible pour toi' (I have a weakness for you - playful), 'J'ai le coup de foudre pour toi' (I have struck-by-lightning for you - poetic 'love at first sight'). The lighter playful sense of 'crush' often comes through 'j'ai un faible'.","French dating culture is famously polished and famously written about. The romantic register has real depth - more verbs for affection, more pet names, more pacing nuance - and the practical language needs to land at the right level for the relationship stage. These phrases cover the standard arc of a date with the cultural register notes that determine whether they sound natural or stilted.","french",{},true,"\u002Ffrench\u002Fphrases\u002Fdating",[61,67,73,79,85,91,97,103,109,115,121,127,133,139],{"en":62,"target":63,"ipa":64,"pronunciation":65,"notes":66},"Would you like to have a coffee sometime?","Tu voudrais prendre un cafe un de ces jours ?","\u002Fty vudʁɛ pʁɑ̃dʁ œ̃ kafe œ̃ də se ʒuʁ\u002F","too voo-DRAY prahn-druh uhn ka-FAY uhn duh say zhoor","Standard low-pressure way to ask someone out. The conditional 'voudrais' is softer than the indicative 'veux'. 'Un de ces jours' (one of these days) lowers the commitment level further.",{"en":68,"target":69,"ipa":70,"pronunciation":71,"notes":72},"I had a great time tonight.","J'ai passe une super soiree.","\u002Fʒe pase yn sypɛʁ swaʁe\u002F","zhay pa-SAY oon SOO-pair swa-RAY","'Passer une bonne \u002F super soiree' is the standard French phrase for having a good evening. 'Genial' or 'magnifique' are stronger alternatives.",{"en":74,"target":75,"ipa":76,"pronunciation":77,"notes":78},"You look beautiful tonight.","Tu es belle \u002F Tu es magnifique ce soir.","\u002Fty ɛ bɛl \u002F ty ɛ maɲifik sə swaʁ\u002F","too ay BELL \u002F too ay mah-nyee-FEEK suh swahr","'Belle' (feminine) or 'beau' (masculine). 'Magnifique' is gender-invariant and reads as warm without being overly direct. French speakers vary on whether 'belle' on a first date feels too forward; 'magnifique' is safer.",{"en":80,"target":81,"ipa":82,"pronunciation":83,"notes":84},"I like spending time with you.","J'aime bien passer du temps avec toi.","\u002Fʒɛm bjɛ̃ pase dy tɑ̃ avɛk twa\u002F","zhem bee-AN pa-SAY doo tahn ah-VEK twa","'J'aime bien' (the platonic-friendly form) is the safer register on a first date or early in dating. 'J'aime passer du temps avec toi' (without 'bien') is warmer and lands closer to 'I love spending time with you'.",{"en":86,"target":87,"ipa":88,"pronunciation":89,"notes":90},"Could I see you again?","Est-ce que je pourrais te revoir ?","\u002Fɛs kə ʒə puʁɛ tə ʁəvwaʁ\u002F","es kuh zhuh poo-RAY tuh ruh-VWAR","Polite direct request. The conditional 'pourrais' is essential; the indicative 'je peux' is too direct in this context.",{"en":92,"target":93,"ipa":94,"pronunciation":95,"notes":96},"Are you single?","Tu es celibataire ?","\u002Fty ɛ selibatɛʁ\u002F","too ay say-lee-bah-TAIR","'Celibataire' is the standard French word for 'single' (as a relationship status, not as 'celibate'). The English 'celibate' is one of the false friends; see the [French false friends article](\u002Farticles\u002Ffrench-false-friends).",{"en":98,"target":99,"ipa":100,"pronunciation":101,"notes":102},"Do you want to go out sometime?","On peut sortir ensemble un de ces jours ?","\u002Fɔ̃ pø sɔʁtiʁ ɑ̃sɑ̃bl œ̃ də se ʒuʁ\u002F","ohn puh sor-TEER ahn-SAHM-bluh uhn duh say zhoor","'Sortir ensemble' literally means 'to go out together' but has a built-in romantic connotation: it can also mean 'to be dating'. The phrase works for both a single proposed outing and the broader question of relationship status.",{"en":104,"target":105,"ipa":106,"pronunciation":107,"notes":108},"I really like you.","Tu me plais beaucoup.","\u002Fty mə plɛ boku\u002F","too muh PLAY boh-KOO","Early romantic register. The 'plaire' construction is structurally similar to Spanish 'gustar' - literally 'you please me a lot'. The subject is the person liked, the indirect object is the person doing the liking.",{"en":110,"target":111,"ipa":112,"pronunciation":113,"notes":114},"I am falling for you.","Je tombe amoureux \u002F amoureuse de toi.","\u002Fʒə tɔ̃b amuʁø \u002F amuʁøz də twa\u002F","zhuh tohmb ah-moo-RUH \u002F ah-moo-RUZ duh twa","Mid-relationship declaration. 'Tomber amoureux' (to fall in love, literally 'to fall lover') is the standard phrase. Use masculine 'amoureux' for male speakers, feminine 'amoureuse' for female speakers.",{"en":116,"target":117,"ipa":118,"pronunciation":119,"notes":120},"I want to kiss you.","J'ai envie de t'embrasser.","\u002Fʒe ɑ̃vi də tɑ̃bʁase\u002F","zhay ahn-VEE duh tahm-bra-SAY","'J'ai envie de' (I have the desire to) is softer than 'je veux'. 'Embrasser' is the French verb for 'to kiss' (the false friend trap: in English-speaking contexts French students often translate 'embrace' as 'embrasser', but in French 'embrasser' is specifically kissing, not hugging).",{"en":122,"target":123,"ipa":124,"pronunciation":125,"notes":126},"I love you.","Je t'aime.","\u002Fʒə tɛm\u002F","zhuh tem","Universal phrase. See the [how to say I love you in French article](\u002Farticles\u002Fhow-to-say-i-love-you-in-french) for the je t'aime vs je t'aime bien vs je t'adore register distinctions and the cultural pacing of when je t'aime arrives in a French relationship.",{"en":128,"target":129,"ipa":130,"pronunciation":131,"notes":132},"Will you be my girlfriend \u002F boyfriend?","Tu veux etre ma copine \u002F mon copain ?","\u002Fty vø ɛtʁ ma kɔpin \u002F mɔ̃ kɔpɛ̃\u002F","too vuh EH-truh ma ko-PEEN \u002F mohn ko-PAN","'Copine' (girlfriend) or 'copain' (boyfriend) are the everyday French terms for romantic partners. 'Petite amie \u002F petit ami' is the slightly more formal equivalent. The transition from 'on se voit' (we are seeing each other) to 'on est ensemble' (we are together) is often gradual and conversational rather than formally asked.",{"en":134,"target":135,"ipa":136,"pronunciation":137,"notes":138},"I miss you.","Tu me manques.","\u002Fty mə mɑ̃k\u002F","too muh MAHNK","The structurally inverted construction. The literal French is 'you are lacking to me' - the missed person is the subject, the missing person is the indirect object. English speakers often try to translate as 'je te manque' which actually means 'you miss me'. See the [common mistakes in French article](\u002Farticles\u002Fcommon-mistakes-french-english-speakers).",{"en":140,"target":141,"ipa":142,"pronunciation":143,"notes":144},"Take care of yourself.","Prends soin de toi.","\u002Fpʁɑ̃ swɛ̃ də twa\u002F","prahn swan duh twa","Affectionate sign-off in messages. 'Bisous' (kisses) is the universal casual sign-off; 'gros bisous' is warmer.",[146,149,152,155],{"region":147,"note":148},"France","French dating culture is famously paced - the explicit 'making it official' moment is often later than in English-speaking norms. The first 'je t'aime' typically arrives between three months and a year into a relationship. The vocabulary around partners is varied: 'copine \u002F copain' for casual, 'petite amie \u002F petit ami' for slightly more formal, 'compagne \u002F compagnon' for long-term partners (especially unmarried).",{"region":150,"note":151},"Quebec","Quebec dating culture has stronger North American influence in pacing. Saying 'je t'aime' earlier in a relationship is more common than in France. The vocabulary includes North American Quebec terms like 'chum' (boyfriend) and 'blonde' (girlfriend) that are not used in France France. 'Chum' is universal in Quebec; using it in France marks you as Quebec-influenced.",{"region":153,"note":154},"Belgium","Belgian French dating culture is close to French France with slight North European pacing - somewhat more direct than France itself but still less direct than Quebec. Vocabulary mostly matches France.",{"region":156,"note":157},"Switzerland (French-speaking)","Swiss French dating culture is close to French France with formal vocabulary and slightly slower romantic pacing than France itself. Vocabulary mostly matches France.","dating",{"title":30,"description":40},"french\u002Fphrases\u002Fdating","H_3ndU4vBJON-EwdKy-RUGCDHAgc2pq1r1NaRdnUun8",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":163},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m6 9l6 6l6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":165},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M23.268 5.313c-.35-2.578-2.617-4.61-5.304-5.004C17.51.242 15.792 0 11.813 0h-.03c-3.98 0-4.835.242-5.288.309C3.882.692 1.496 2.518.917 5.127C.64 6.412.61 7.837.661 9.143c.074 1.874.088 3.745.26 5.611c.118 1.24.325 2.47.62 3.68c.55 2.237 2.777 4.098 4.96 4.857c2.336.792 4.849.923 7.256.38q.398-.092.786-.213c.585-.184 1.27-.39 1.774-.753a.06.06 0 0 0 .023-.043v-1.809a.05.05 0 0 0-.02-.041a.05.05 0 0 0-.046-.01a20.3 20.3 0 0 1-4.709.545c-2.73 0-3.463-1.284-3.674-1.818a5.6 5.6 0 0 1-.319-1.433a.053.053 0 0 1 .066-.054c1.517.363 3.072.546 4.632.546c.376 0 .75 0 1.125-.01c1.57-.044 3.224-.124 4.768-.422q.059-.011.11-.024c2.435-.464 4.753-1.92 4.989-5.604c.008-.145.03-1.52.03-1.67c.002-.512.167-3.63-.024-5.545m-3.748 9.195h-2.561V8.29c0-1.309-.55-1.976-1.67-1.976c-1.23 0-1.846.79-1.846 2.35v3.403h-2.546V8.663c0-1.56-.617-2.35-1.848-2.35c-1.112 0-1.668.668-1.67 1.977v6.218H4.822V8.102q0-1.965 1.011-3.12c.696-.77 1.608-1.164 2.74-1.164c1.311 0 2.302.5 2.962 1.498l.638 1.06l.638-1.06c.66-.999 1.65-1.498 2.96-1.498c1.13 0 2.043.395 2.74 1.164q1.012 1.155 1.012 3.12z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":167},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M5.202 2.857C7.954 4.922 10.913 9.11 12 11.358c1.087-2.247 4.046-6.436 6.798-8.501C20.783 1.366 24 .213 24 3.883c0 .732-.42 6.156-.667 7.037c-.856 3.061-3.978 3.842-6.755 3.37c4.854.826 6.089 3.562 3.422 6.299c-5.065 5.196-7.28-1.304-7.847-2.97c-.104-.305-.152-.448-.153-.327c0-.121-.05.022-.153.327c-.568 1.666-2.782 8.166-7.847 2.97c-2.667-2.737-1.432-5.473 3.422-6.3c-2.777.473-5.899-.308-6.755-3.369C.42 10.04 0 4.615 0 3.883c0-3.67 3.217-2.517 5.202-1.026\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":169},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M14.234 10.162L22.977 0h-2.072l-7.591 8.824L7.251 0H.258l9.168 13.343L.258 24H2.33l8.016-9.318L16.749 24h6.993zm-2.837 3.299l-.929-1.329L3.076 1.56h3.182l5.965 8.532l.929 1.329l7.754 11.09h-3.182z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":171,"hidden":58},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M20.447 20.452h-3.554v-5.569c0-1.328-.027-3.037-1.852-3.037c-1.853 0-2.136 1.445-2.136 2.939v5.667H9.351V9h3.414v1.561h.046c.477-.9 1.637-1.85 3.37-1.85c3.601 0 4.267 2.37 4.267 5.455v6.286zM5.337 7.433a2.06 2.06 0 0 1-2.063-2.065a2.064 2.064 0 1 1 2.063 2.065m1.782 13.019H3.555V9h3.564zM22.225 0H1.771C.792 0 0 .774 0 1.729v20.542C0 23.227.792 24 1.771 24h20.451C23.2 24 24 23.227 24 22.271V1.729C24 .774 23.2 0 22.222 0z\"\u002F>",1781032059536]